標籤彙整: 健康

個人與家庭之準備

耶穌基督的教會教導獨立、勤勉、節儉和自立。

繼續閱讀 個人與家庭之準備

廣告

[轉載] Strengthening Marriages 鞏固婚姻

Following is the outline of Dr. Richard Miller's fireside talks in Taipei, Kaohsiung, and "somewhere in the mountain" (as he told me). It came straight out of his slides and is shared with his permission.

以下大綱摘自Dr. Richard Miller於2011年8月6-7日於台灣高雄、台北、以及"深山某個地方"(我搞不清楚是在哪裡;他是這樣跟我描述的)的鞏固家庭與婚姻演講大綱,經教授同意後分享轉寄。

 

Strengthening Marriages

鞏固婚姻

  • The family is ordained of God. Marriage between man and woman is essential to His eternal plan.  Children are entitled to birth within the bonds of matrimony, and to be reared by a father and a mother who honor marital vows with complete fidelity. (The Family: A Proclamation to the World)家庭是神所制定,男女之間的婚姻是祂永恆計畫的基本部分。孩子有權力在婚約下出生,並由完全忠貞、奉行婚姻誓約的父母養育。 (家庭:致全世界文告)

Married People Live Longer

已婚的人較為長壽

  • Research has found that getting divorced is as dangerous on a man’s health as smoking a pack of cigarettes a day.
  • 研究發現,離婚對於男人的健康危害,相當於一天抽一包香菸。
  • Being non-married is a greater mortality risk factor for men than having heart disease.
  • 單身對於男性所造成的死亡機率,比心臟疾病造成的死亡機率還要高。
  • Being non-married is a greater mortality risk factor for women than having cancer.
  • 單身對於女性所造成的死亡機率,比罹癌造成的死亡機率還要高。

Married people are healthier

已婚的人比較健康

  • Married adults are more likely to report their health as very good or excellent than same-age never-married, divorced, or widowed adults.
  • 和同齡中未婚、離婚、或喪偶的人相較之下,已婚的成人較有可能回報其健康狀況很良好或非常良好。
  • Married men and women are less likely than singles to have chronic illness or disability.
  • 和單身的人相較之下,已婚的男性和女性罹患慢性病或殘疾的可能性較低。

Married people live healthier lifestyles, especially men

已婚者的生活模式比較健康,男性尤其如此

  • Married people drink less alcohol and smoke less.
  • 已婚的人較少飲酒或抽菸。
  • Single men drink twice as much as married men.
  • 單身男性比已婚男性的飲酒量高兩倍。
  • Wives encourage their husbands to eat more nutritious food and to have good sleep habits.
  • 妻子會鼓勵丈夫吃較健康的食物、以及要有好的睡眠習慣。
  • Wives encourage husbands to visit the doctor and comply with doctors’ directives.
  • 妻子會鼓勵丈夫去看醫生、並且要遵守醫生的交代。
  • Married women also have fewer risky behaviors, but the difference isn’t as large as for men.
  • 已婚的女性比較少從事有危險性的行為,但是這比例在男性身上較為顯著。

Married People Have Better Mental Health

已婚的人心理狀況比較健康

  • Widowed and divorced adults are three times more likely than married adults to commit suicide.
  • 喪偶或離婚成人的自殺率比已婚成人高三倍。
  • Married people are less likely than never-married, divorced, or widowed adults to suffer from depression or anxiety.
  • 和未婚、離婚或喪偶的成人相較之下,已婚的人比較不會有憂鬱症或焦慮症。

Married People are Better Off Financially

已婚的人經濟狀況較佳

  • Married men make more money than single men, even when they have similar jobs—they are more productive at work.
  • 已婚男性比單身男性收入更高,即使在兩者工作性質相似的情況下也是如此;已婚男性的工作效率比較高。
  • Married people accumulate more financial assets than single adults.
  • 已婚的人比單身的人累積更多資產。
  • Married adults save more of their earnings than non-married adults.
  • 和未婚成人相較之下,已婚成人比較會儲蓄薪水。
  • Married people are far less likely to live in poverty than single adults.
  • 和單身的人相較之下,已婚的人處於貧窮狀況的可能性低很多。

Children with Married Parents areDevelopmentally Healthier

孩子的雙親若是在婚,他們的發展比較健康

Compared to children with who are living with only one parent, children with married parents are

和只與單親同住的孩子相較之下,父母在婚的孩子:

  • less likely to be poor  較不會處於貧窮的狀況中
  • less likely to have fewer health problems and psychological disorders    較不會有健康問題或心理疾病
  • less likely to commit crimes 較不會犯罪
  • more likely to attain more  years of education    較為可能接受比較多的教育
  • have lower divorce rates in adulthood 在成人期離婚率較低
  • earn more money in adulthood  在成人期賺比較多錢
  • less likely to suffer physical and sexual abuse    較不會受到肢體上的虐待或性虐待

The first commandment that God gave Adam and Eve pertained to their potential for parenthood as husband and wife.  We declare that God’s commandment for His children to multiply and replenish the earth remains in force.Happiness in family life is most likely achieved when founded upon the teachings of the Lord Jesus Christ. (The Family: A Proclamation to the World)

神賜給亞當與夏娃的第一條誡命,與他們夫妻為人父母的潛能有關。我們宣告,神要祂兒女生養眾多、遍滿地面的誡命,至今仍有效。以主耶穌基督的教訓為基礎,最有可能獲得家庭生活的幸福。(家庭:致全世界文告)

 

Benefits of Strong Marriages

穩固婚姻的好處

  • Longer lives 較為長壽
  • Better health among both spouses    夫妻兩人都會比較健康
  • Less depression and other mental health problems    較少憂鬱症以及其他心理健康問題
  • Better financial well-being    財務狀況較佳
  • More work productivity 工作生產力較高
  • Better adjusted, more successful children    孩子適應力較強、較為成功
  • Better parenting behaviors 親職行為較佳

 

Of all of the difficult and discouraging responsibilities I have, the most difficult and the most discouraging is handling cancellation of sealings. Most of those requests come from women—women who on their marriage day were in the house of the Lord, in each case with the young man she loved. And then as the years passed there was argument, anger, losing temper, throwing a chair across the room and other such foolish and unnecessary things, until all love was gone and hatred had taken its place. Now, having run their course, there comes a request for a cancellation of a temple sealing… …You can trace it all to selfishness, thinking of oneself instead of one‘s companion. . . . Any man who will make his wife’s comfort his first concern will stay in love with her throughout their lives and through the eternity yet to come. (President Gordon B. Hinckley)

在我所有困難且令人沮喪的職責當中,最困難、最令人沮喪的職責就是處理婚姻印證的取消。大部分這樣的要求都是由女方提出的;這些女性都曾在結婚當天和她們心愛的男子共同站在主的屋宇中。年復一年,夫妻開始爭吵、憤怒、發脾氣,在房間裡摔椅子,或是做這類愚蠢不必要的事情,直到所有愛的感覺消失,並且被恨意所取代。在經歷這些過程後,他們提出了取消聖殿印證的要求… … … …你可以將一切都追溯回自私、想著自己而非想著伴侶。… …任何一個在想到自己之前先想到妻子的男人,會終其一生、並在全永恆都愛著他的妻子。(戈登‧興格萊會長)

 

…And there shall be no disputations among you, as there have hitherto been; neither shall there be disputations among you concerning the points of my doctrine, as there have hitherto been. For verily, verily I say unto you, he that hath the spirit of contention is not of me, but is of the devil, who is the father of contention, and he stirreth up the hearts of men to contend with anger, one with another.Behold, this is not my doctrine, to stir up the hearts of men with anger, one against another; but this is my doctrine, that such things should be done away. (3 Ne. 11:28-30)

…你們不可和過去一樣彼此爭論,也不可和過去一樣爭論我教義中的要點。   我實實在在告訴你們,凡具有紛爭之靈的,不是屬於我的,是屬於魔鬼的;魔鬼是紛爭之父,他煽動人心彼此挾怒紛爭。看啊,煽動人心彼此激怒敵對,這不是我的教義;而這是我的教義,就是要消除這種事。(尼腓三書 11:28-30)

 

We seldom get into trouble when we speak softly.  It is only when we raise our voices that the sparks fly and tiny molehills become great mountains of contention….The voice of heaven is a still small voice; likewise, the voice of domestic peace is a quiet voice. (President Gordon B. Hinckley)

我們若是言語溫和,就很少會讓自己捲入麻煩。只有在我們說話的聲音變大時,才會造成摩擦、導致重大的紛爭。… …天堂般的聲音是一個微小的聲音;同樣的,在家中的平安的聲音,應該也要是溫和微小的聲音。(戈登‧興格萊會長)

 

Let husband or wife never speak in loud tones to each other, “unless the house is on fire.” (David O. McKay)

丈夫和妻子都不要對彼此大聲說話,「除非是房子著火了。」 (大衛奧‧麥基)

 

Positive Communication

正面的溝通

A key principle:

重要原則:

  • The frequency of positive communication needs to be significantly greater than the frequency of negative communication.
  • 正面溝通的次數應該要遠遠高於負面溝通的次數。
  • 5:1 ratio of positive and negative communication.
  • 正面溝通和負面溝通的比例應該要是五比一。

Strengthen your brethren in all your conversation, in all your prayers, in all your exhortations, and in all your doings. (

Doctrine and Covenants 108: 7)

所以,要在你一切言談中、在你一切祈禱中、在你一切勸勉中,和在你一切行為中,堅固你的弟兄。(教義和聖約 108:7)

 

Emotional Bank Account

情緒的銀行帳戶

  • Marriage is like an emotional bank account.  Expressions of love create “deposits” and criticism creates “withdrawals”.
  • 婚姻就像是一個在情緒上的銀行帳戶。對於愛的表達會增加「存款」,而批評則會造成「提款」。
  • Emotional bankruptcy happens when there is no there is no more “money in the bank”.
  • 當「銀行中沒有存款」時,就會在情緒上發生破產。
  • Unhappy marriages are usually emotionally bankrupt.   
  • 不幸福的婚姻往往都是情緒上的破產。 

We warn that the disintegration of the family will bring upon individuals, communities, and nations the calamities foretold by ancient and modern prophets. (The Family: A Proclamation to the World)

我們提出警告,家庭的瓦解會為個人、社會和國家,帶來古今先知所預言的災難。(家庭:致全世界文告)

 

Benefits of Strong Marriages for Society

穩固的婚姻為社會帶來的好處

  • Lower health care costs 醫療成本較低
  • Lower poverty rates 貧窮率較低
  • Greater economic prosperity 經濟較為繁榮
  • Less alcohol abuse 酗酒情況較少
  • Lower suicide rates 自殺率較低
  • Higher school achievement among children    孩子在高中的成就較高
  • Lower delinquency rates among children    孩子的犯罪率較低

I wish with all of my heart that every marriage might be a happy marriage. I wish that every marriage might be an eternal partnership. I believe that wish can be realized if there is a willingness to make the effort to bring it to pass. (President Gordon B. Hinckley)

我全心期望每一樁婚姻都是幸福的婚姻。我希望每一樁婚姻都會有永恆的夥伴關係。我相信並且希望,只要人們願意去努力,這個期許就會成真。(戈登‧興格萊會長)


[ 原文出處 ]

信心和品格的改造力量

在清明節掃墓時,我們每年都 會去祖墳做一些整理,而其中曾曾祖父的墳墓,造型非常典雅大方,雖然因為年代久遠慢慢被週遭墳墓遮掩,但是跟旁邊的現代墳墓比起來,洗石子的外觀顯得端莊 大方,據說那是出自我曾祖父之手,也就是墳墓主人的兒子,他是個泥水匠,想必他當時是用了最大的心力,為他父親建造了身後的住所。

我家目前的磚造平房也是出於他之手。建造時想必他有一張藍圖,也選用了品質最好的紅磚及水泥,加上自己的雙手,為他自己及家人打造可以抵擋狂風暴雨和地震的堅固住所。

李察.司考德長老在2010年10月總會大會演講中提到:「信心和品格是密不可分的。若對服從神的誡命所帶來的力量有信心,就能鍛鍊出堅毅的品格,度過迫切難關。這種品格並不是在經歷挑戰或誘惑時所培養出來的,而是為了在遇到難關時能運用這樣的品格。」

我們不可能在快遇到颳風下雨時才想到要有遮風避雨的地方,而是我們知道一間堅固的房子,可以讓我們有安全的保障,這就是信心。有了信心,我們會願意去付出代價或是行動,把它建造起來,而且不是隨便的打造。

高尚的品格就像這棟房子,由精選的原料製成,我的曾祖父用信心將它建造起來,並且細心的維護,就好像我們的品格,有可能會因為一時的軟弱、違誡而破損,只要我們願意時時注意,藉由悔改將它修補,它就會成為保護我們的最大力量,讓我們能抵擋塵世間的考驗。

建造房子時要有藍圖,塑造高尚的品格也要有藍圖,那就是以耶穌基督和祂的教導為中心的生活。建造房子也不是一下子就能蓋好,有句話說:「萬丈高樓平地起」,「品格的塑造,是經由實踐原則、教義和服從,耐心地編織而成。」

在上個月底「工作與福音生活特別爐邊聚會」中,Jim Ritchie弟兄提到「教會中有85%的年輕人,在高中/大學畢業後、返鄉後,無法至聖殿締結永恆婚姻,建立穩固的家庭。」我們從分會本身的例子當中也 可以看出這樣的情形。不只是年輕人,相信有不少弟兄姊妹,甚至我們之中都有這樣的考驗,而考驗有一大部份來自生活上經濟的壓力,一部份是健康的因素,但總 括來說還是靈性上信心的問題。

我們要擁有一個喜樂的生活有幾個要素:工作的技能及意願、健康的身體、充份的財務保障以及堅定的信仰。

「生命中有些事是你可以控制的,你卻相信自己不能控制。反之亦然。」

如果我們常常處於可以「控制事件」的狀態,我們就會有「內在的平安」。(海倫.斯密弟兄)

工作的技能及意願

例子: 「假如今晚12點整,在桃園機場的櫃檯有張4億的支票要送你,你只要準時到就送你,你去不去? 大概現在就出發了吧? 」「假設現在11點,高速公路大塞車,你困在車陣裡動彈不得,你怎麼辦?」「他會用跑的、爬的、把摩托車上的人敲昏然後搶他的車,騎去機場…等」

如果需求夠大、夠迫切,我們可以成就所有別人認為不可能的事。當然我們要有意願,也要有能力。

健康的身體

人若賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢?人還能拿甚麼換生命呢? (馬太福音 16:26)

除了確實遵守智慧語及健康律法要求外,我們也要瞭解自己的身體狀況,透過定期健康檢查可以達成。當我們愈瞭解自己的身體,我們愈能夠找到方法去預防可能發生的病痛。

定期健康檢查不是有年紀者的專利,年輕人也應該有這樣的體認,一方面他們正當肩負家庭重擔,一方面也可以為未來老年生活提供更優質的保障。

婚前男女也有需要,像是某些人有家族性貧血基因,如果雙方能在婚前就瞭解彼此是否有這樣的問題,可以做進一步的打算:祝福對方再找更合適的對象,或是真的彼此相愛,結婚後不要生小孩,就可以避免生下重症的海洋性貧血後代,造成自身及兒女的痛苦及負擔。

充份的財務保障

實施家庭儲藏,幫助我們在遭遇緊急危難時,可以渡過難關。家庭儲藏不只是生活物資的儲藏而已,保險及儲蓄都是必要的,當然我們也要誠實繳納什一奉獻,積攢天上的財寶,或是用於彼此互助。

堅定的信仰

當我們做了這些努力,但還是遇到考驗時怎麼辦?這是必然會發生的,但是只要我們相信並信任天父的安排有其睿智的目的,並運用信心去接受,用福音教導的原則去面對,我們便能在沒有太多後顧之憂下,繼續喜樂的完成我們的人生旅程。

仔細去省思生活中我們或是親友碰到的考驗,再運用上述原則去檢驗,是不是我們做到這些教導,我們便能克服一切考驗,讓我們擁有一個喜樂的人生?

堅定的信仰是地基,其他的是磚頭或是鋼筋水泥,當我們願意運用信心,依照耶穌基督和祂的教導當藍圖付出行動開始打造人生的城堡,當狂風暴雨地震來臨時,我們就能抵抗這些衝擊,享有平安喜樂的生活。

未雨綢繆

明智準備的價值

彭蓀泰福長老說過:「我們有責任生存,這不僅是指靈性,也是指物質。但並不是指犧牲原則而生存,因為這種方法必敗無疑──而是指因作了明智的準備而獲得的 生存。我們在未來所面臨的,將是每個人精神上和物質上能力的考驗。」(1967年4月大會報告(英文版),p. 61 Prepare, Then Fear Not,」 1967年6月進步時代,59頁。)

主希望我們盡最大的能力應付每天的需要,如果我們沒有盡全力去做,就不能期望別人來幫助我們。

教會在教導我們做靈性上的準備時,也鼓勵我們為將來物質上的需要做準備。1936年,郭禧伯會長得到啟示,結果展開了教會的福利計畫。這個計畫教導我們, 明智的使用主賜給我們的每一樣東西,照著這個計畫去做,不僅能養活自己,也可以幫助那些可能需要的人。福利計畫要從家庭開始。

家庭準備

照顧家人,是每個家庭的責任,平日,我們應該用正義的方法,彼此供養,彼此相愛,彼此扶持。一旦有困難發生,我們還應該彼此幫助,來解決困難。彼此幫助的 責任「在個人,就落在自己身上。在子女,就落在父母身上。在年老的父母及祖父母,就落在子孫身上」(白朗懷德,「福利服務計畫中的家庭與教會」,1970 年八月,聖徒之聲。)

要能完善的擔負起撫養的責任,需要充分的準備。每個家庭應該計畫,並且準備在各種情況下彼此照顧。

主已經警告我們,災禍將來臨;大風雹毀壞莊稼(教約29:16);毀滅性的疾病遮蓋大地(教約45:31);戰爭遍及地面(教約63:33);以及饑荒。傳染病和地震(馬太福音24:7)。

有那些方法可以準備我們的家人來應付這些緊急事件?若法律許可,儲藏一年份的食物,燃料,衣物。預寫一份遺囑。不要負債。發展多項職業技能。儲蓄。

美國麻省波士頓支聯會的教友們,有一年冬天一場大風雪中,經歷到緊急的情況,大風颳來了大雪,堆十二呎高,道路封鎖了好幾天。

麻省波士頓支聯會的威廉戈登會長說:「當時有許多實例,教友們拿出他們儲存的東西,分送給不能到商店買東西的朋友和鄰居。」有的人為沒有儲糧的人烤製麵包,有的「把罐頭食品,奶粉,蜂蜜和其他的糧食分給大家。」

有一個地區因為暴風雪死了一百到一百五十人。支聯會婦女會會長,丁琪姊妹報告她的家庭備有儲糧,一個火爐和許多木材。她說:「當風雪來臨的時候,我們都很 安心,相信能應付任何情況。我們有火。這次對我們而言祇是一項奇遇。對某些人來說,這一次可真是悲慘的事,至少是非常,非常困難的境況。」(Janet Brigham,「Saint Dig Oat, Clean Up during Harsh Winter」,1977年七月旌旗雜誌,77-78頁。)

每個家庭若按照主藉著先知而給予的指引作準備,就能照顧自己的家人,即使在緊急的情況也不用外人協助。

甘賓塞會長勸誡我們:「我們鼓勵所有的後期聖徒家庭都能自給自足,獨立自主。」(「People Urges Home Food Production」1976年四月三日教會新聞,第8頁)。

家庭準備的項目

為了幫助我們自給自足,獨立自主,教會的領袖鼓勵我們要──發展良好職業的技能

就一般家庭而言,供養家計的通常都是父親,但有時,由於父親生病,遭到意外,或不負責任,母親和孩子就必須工作來貼補家用。每個家人都應該準備在必要的時候維持家計。孩子們應當為未來的職業準備自己。孩子成長的期間,除非萬不得已,母親都不宜外出工作。

為幫助家人從事更好的工作,艾希頓馬文長老 勸大家:「儘可能完成最高的正規學校教育。這包括商校。這是最穩當的投資。你們要利用夜校和函授學校來進修。學會一些特殊的技能和訓練,使你不致失業過 久……我們不應該讓自己在失業的時候,安然坐著,等候『合我們條件』的工作來臨。如果有其他高尚,過渡性的工作機會,我們就應該接受。」(「理財至 上」,1976年七月,聖徒之聲,第24頁。)

明智的使用金錢和財物

我們必須明智地管理我們的錢財和物品。我們應該教導子女儲蓄,有計畫的運用金錢。明智地運用金錢不僅幫助我們為家庭的需要作預算,也使我們免於恐慌,匱乏 和困窘。使我們得以付什一奉獻和其他捐猷,與別人分享自己的東西。一方面也能讓我們在教會中,社會中和世界上為別人做更大的服務。

有一個家庭對家庭財政管理提出一點意見:「霸道的態度是絕對行不通的,你不能說:『這是我賺的錢,我愛怎麼花就怎麼花。』不管丈夫還是妻子賺的,所有的錢 都應歸雙方共有。誰也沒有權利憑著『錢是我的。』就隨意花用。」(賈奧申葛,「家庭財務」,1979年五月,聖徒之聲,第18頁)。

在適當的機會下,讓孩子在家庭財務的決定中參加意見,可以幫助孩子學習怎樣用錢。

有一個父親講到他們的經驗:「有一年我們打算買一架鋼琴。我們帶著幾個孩子跟 我們一同去,我們看了幾家之後,就告訴店員,我們全家要先討論一下等一會兒再來……經過一番商量,全家決定我們買得起。雖然這樣一來,我們可能不能買其他 的東西了。但是孩子們都不介意,因為他們覺得這也是他們自己的決定。」(賈奧申葛,「家庭財務」 1979年五月聖徒之聲,第18頁)

種植儲糧並備妥其他必需品

為了在家庭未雨綢繆,我們應該開始收集足夠一年用的食品,衣物。可能的話,還要儲備燃料。情況許可的話,每個家庭還應該自己種植,罐裝,縫製和生產生活必需品。妥善保管已有的物品也是為將來做準備的方法。縫補衣物,修理家用器具都可以延長使用的期限。

適當的飲食、運動和休息

我們應當按著正規來獲得並保持健康的身體。我們應該吃有益身體的食物。保持屋宇和環境的清潔以預防疾病。遵從主的訓誡適當地休息:「要早睡,這樣你們不至於疲乏,要早起,這樣可使你們身體和頭腦健壯。」(教約88:124)。依照體力經常作必要的適當運動也同樣地重要。

每個家庭當盡其所能,以作好身體上的準備。

保持心情愉快並與神和人和平相處

如果每一個家人都能承受人生的悲傷和困難而不被它壓倒,這樣我們的家就可以算是準備好靈性以獲得快樂和平安了。關於這一點,十二使徒議會的潘培道長老勸告我們:

「人生本來就是一項挑戰。忍受憂慮、沮喪、失望,甚至失敗的痛苦,都是正常的……

「如果【你】有時遇到……或多或少悲慘的日子……要站穩,面對它,事情就會好轉。」

「我們在生命中的奮鬥是有很重要的目的的。」「以主的方式來解決情感上的問題」1978年十月,聖徒之聲,第135頁。)

挑戰來臨的時候,應該關愛、支持,感激和鼓勵家人。藉著互助合作,就能發展出情感上的力量去克服眼前及未來的困難。

十二使徒定額組的艾希頓馬文長老說了下面這一家人發展這種力量的故事:

「不久前我被派去參加一個支聯會教友大會,有一位傑出的十二使徒地區代表陪我一起去。在鹽湖城到加州舊金山的航程中,我津津有味的聽他告訴我他的妻子,三 個兒子和兩個女兒的事。他有一個女兒,是老么,生於十七年前,去年死了。她出生時腦部嚴重受損,因此,在她有生的十六年中,都沒有成長。但在慈母不斷的照 顧,和藹父親的耐心和溫情,以及三個好哥哥一個好姊姊的體貼下,使得她在這一家裡成了特別的人物。更讓我深深感動的是這位同伴告訴我,她給他們家帶來的祝 福。他說:『由於照顧她而使我們全家在愛心、耐心、謙讓中密切相繫,這是任何金錢都換不來的。』這本是一個悲劇……卻成了貯備永恆家庭祝福的機會。」 (「Family Home Storage」1977年BYU Speeches of the Year, p.69)

艾希頓長老還說:「神已命定:家人要幫助家人。神已指定家人應當成為家人的祝福。

「…‥我們應該提攜我們的家人,表明我們的愛是真實而持續的。」 (「He Took Him by the Hand」1974年一月,旌旗雜誌,第104頁)

我們也應該與其他的家庭和睦相處。鄰居應該守望相助。

培養閱讀能力及不斷學習

每個人都應該會讀書寫字,做基本的算術。這樣,可以謀到較好的工作,並且更知道如何明智地用錢。我們應該研續經文,學習福音,更瞭解主教導我們解決問題的方法。受教育幫助我們更有用,更會理家。

南美洲一個國家的教友們,學會認字以後,說出他們的感想:「一個學生說『能唸出教會聖詩上的歌詞真是太好了。』一位母親說『能看懂燒菜的食譜,太好了。』 一位父親說『能看得懂書,我好得意。我要去教我太太和孩子認字。』」 (「Reading Skill Brings Thrift to Indians」,1975年10月25日,教會新聞,p. 5)

閱讀和學習使我們保持心智靈活,帶給我們新觀念和新經驗。楊百翰會長說:

「我們是在一所大的學校裡,因此我們必須勤奮的學習,繼續貯存天上和地上的知識,並且要研讀好書……研讀好書,藉神的靈的幫助,盡你的能力從其中摘取智慧和知識。(楊百翰講演集,第22章,第288頁。)

如果我們按著個人和家庭準備圖表中所列的各方面去做好準備,所得到的應許是:「人生的許多困難都可以解決。」我們會「在動亂中享有寧靜,在不安中得到保障,並在困境中獲得支助。」(白朗懷德,「綜觀教會福利服務」1976年六月,聖徒之聲。)

教會準備

主要求我們不止關心家人,還要幫助其他人。

本教會也為不能自助的個人和家庭提供服務。教友們受鼓勵拿出食物,衣物和金錢來幫助其他有所需要的教友。教會領袖用這些物品連同禁食捐獻來幫助貧困的人。這些事稱為「教會準備」可能是合宜的。

下面這件事說明了「教會準備」正在實行中:

「在美國南達科他州湍流市的水災中,那一區的聖徒們立即響應救災行動。本教會當地組織捐獻衣物、床褥、熱食等,外地只運進一車廂的物質,如嬰兒食物,尿布及毛氈等等。」(蔡懷特,「教會即福利」1974年三月,聖徒之聲,11頁)

甘賓塞會長說過:「這一陣子我們經歷到不少災禍。好像每一兩天就有地震,洪水,颶風等等禍及許多百姓。我很感謝地看到我們的人民和領袖開始瞭解自助的重要了……

「我想現在已經到了多難的時期。還會有更多的颱風、洪水……和地震……我想我們越接近末日,這些可能會更多,因此我們必須做好準備。」(1974年四月大會報告,183-84頁)

為求在災難中得以生存,我們應在教會方面做好準備,在個人和家庭方面也如此。

在教會組織完備的地區,後期聖徒們有機會共同準備食物,衣物及緊急時要用的日用品。這些東西是要給那些沒有能力幫助自己 ,和已經盡力而為的家庭用的。我們應該儘可能在各方面提供幫助,則需要的時候就配得到別人的幫助。我們應該盡力以勞力或金錢來償付我們從教會得到的援助。

結論

教會領袖勸告我們要照料我們的家庭。這也包括貯備他們未來的需要。主已經啟示在後期會有許多災難臨到世上的居民。但祂也應許我們,「如果你們已預備好、你們就不懼怕」(教約38:30)。不論是個人,家庭,或是教會,我們都應該為未來做好準備。